31 août 2008

La fin des Vacances

Et voilà... c'est la fin du mois d'août.
J'ai tenu parole, et ai publié un post par jour! victoire!
Il y a des choses que je n'ai pas eu le temps de faire: je voulais aller faire plus de croquis, proposer à des gens de me rejoindre, avancer en peinture.
Mais je suis super contente d'avoir pu tenir le rythme :D
Et j'ai découvert de nouveaux amis de blog, ce qui m'a bien réjoui.

Here we are... this is the last day of August. I was as good as my word and published a post a day all this month long.
There were things i didn't had time to do: i wanted to go out and sketch more, to ask some people to join me in the process, to keep on gouache painting...
But as a whole i'm very glad i was able to keep the pace :D
And i was very happy to meet new blog-friends!
Merci à tous ceux qui ont commenté régulièrement mes dessins tout au long du mois. Ca m'a fait très plaisir et m'a bien encouragé à publier mon dessin quotidien.
Pour tous les autres lecteurs, les Anonymes et les Discrets c'est le moment de me laisser un petit mot... allez allez ne soyez pas timides (mais les autres vous pouvez y aller aussi :))
Thanks to everyone who left me comments during all this month. It was wooonderful, and very supportive of you.
For all the other readers, the Anonymous and the Discretes, now is the good time to say a little something... come on don't be shy. (Of course the others, that i know already, are more than welcome to write something too! )

30 août 2008

Voilà Zoé et Lilly,
qui elles sont en vacances, elles!
grrr


Here are Zoe and Lilly, at the beach.

29 août 2008
















En voilà deux autres de la même série.
Toujours pour l'Atelier Meliès... ça servira sans doute à illustrer un livret pour les élèves.
Plus que deux jours avant la fin du mois! il y a quelquechose qui vous ferait plaisir pour les deux dernier posts d'Aout?
Two more, always for the Atelier Melies... i will use them for a fascicle for the students.
There's two day's left before the end of the month. Anyhthing to ask for the last two post?

28 août 2008





















Je continue à réfléchir intensément à l'année qui arrive: aujourd'hui des en-têtes de rubriques qui mettent en scène des élèves fictifs.
I keep thinking about the upcoming year. Here are images featuring fictitious art students.

27 août 2008


Ce soir, plus de petits logos.
Je suis en train de refaire le blog de l'Atelier Melies, alors j'ai dessiné une quinzaine de ces petits bonhommes. Il faudrait lui trouver un nom...
Tonight logos: i'm currently reworking on the Atelier Melies' blogso i drew a dozen of them.
I have to come up with a name...


Et en bonus je poste la décomposition de l'animation du 20 aout (cliquez dessus pour voir en plus grand)
Plus here is the decomposition of the 20th of August animation

26 août 2008

retrouvailles

Un petit post tardif aujourd'hui: ma petite soeur Charlotte est rentré de ses vacances en Nouvelle Calédonie :)

A late post tonight: my baby sister Charlotte just came back from New Caledonia where she spent her holidays :)

25 août 2008

Encore et toujours Maigret

Entre deux cavalcades aux quatre coins de Paris...
http://www.toutmaigret.com/
When i manage to get some rest...

24 août 2008

Normandie

Hier j'ai visité la maison de Monet
La Normandie c'est vraiment très joli. Et vive les week ends en amoureux.
Yesterday i visited Monet's house
Then we wandered in the countryside. Normandy is a very restful place.

23 août 2008

Materiel /supplies #2

Je continue
Here is the second part

Le petit Mars Lumograph
the small Mars Lumograph

Je le fabrique en coupant en deux un Mars Lumograph neuf. Comme il est petit, la prise en main est facile, et on peut utiliser la pointe aussi bien que le plat. C'est pratique pour les applats.

I make this one by cutting in half a regular pencil.
I actually saw this trick somewhere on the internet, but couldn't stumble upon the blog again. If you know where he is, please, post the link in the comment section, so i can acknowledge the author.
dessin fait au petit crayon
drawing done by using the small pencil
Et enfin, le feutre fin de Staedler.
j'utilise le 0.1mm, et parfois le 0.05mm. Comme tous les feutres, il y a un coté définitif dans le trait qui encourage la spontanéité et les décisions immédiates. Mais grâce à sa pointe très fine , il permet de noircir progressivement le dessin et rajoutant des traits au fur et à mesure.

I use mostly the 0.1mm, and sometime the 0.05mm.
Like every other pen it pushes toward spontaneity and quick decisions, but it's very small tip allows to build gradually the blacks of a drawing with cross hatching.

dessin au Steadtler 0.1
drawing with a Dteadtler 0.1

22 août 2008

Materiel /Supplies #1

Eh oui, c'est drôlement important les crayons: selon qu'on utilise un instrument ou un autre, l'impact sur le rendu final est considérable.
Alors aujourd'hui et demain je vous donne un apperçu de ma trousse de dessin.
The kind of tool one uses has a major impact on the final piece. So today and tomorow i will give you a quick overview of my pencil case.

Pour commencer, mon crayon préféré, celui sans lequel je suis perdue:
To start with, my favourite pencil, the one without which i'm lost:

le Pentel 0.5 mm
il me sert aussi bien pour écrire que pour dessiner.
J'aiguise la mine en la frottant sur un coin de feuille, ou un post it posé à coté de ma table à dessin.
I sharpened the tip by rubbing it on a post-it.

Ensuite/ Then:
le ColErase, de Prismacolor.
En ce moment j'utilise le Carmine Red, mais ça change. J'aime bien aussi le Terracaota et le Purple u_u.
Comme c'est un crayon de couleur le contraste entre le blanc de la feuille et le trait est moins agressif qu'avec un crayon de papier ou un feutre: ça permet d'explorer des idées. Et comme son nom l'indique, il se gomme plutôt bien, contrairement à un crayon de couleur classique.
Il est difficile à trouver en France. Moi je le commande en Angleterre.

I like it because the contrast between the lines and the paper is not as strong as when one uses a regular pencil or a pen.
It allows more explorations in the shapes.
le dessin d'aujourd'hui dans sa version colerase
Today drawing in its colerase version

PS: Bonne fête Fabrice!

21 août 2008

machine



Fabrice vous dit merci pour vos gentils comments d'avant-hier :)
Aujourd'hui j'ai fait du rangement à Montmartre... comme je ne suis pas très organisée je n'ai lancé la machine à laver qu'après avoir tout fini. J'ai donc du attendre, attendre, attendre... pour passer le temps j'ai gribouillé avec de la peinture dans mon Moleskine. D'abord plein de cheveux puis plein de visages... j'allais attaquer une série silhouettes quand la machine s'est arrêtée.
(j'ai utilisé de la pebeo deco qui est pratique parce qu'elle est deje toute prete, et mes feutre fins Staedtler 0.1 mm)

Fab says thanks for the day before yesterday nice comments :)
Today i did some cleaning in Montmartre... since i'm not so well organised i only started the washing machine at the very end, when everything else was done. To kill time i painted some random shapes in my moleskine, and added faces. I was about to start a serie of body shapes when the machine eventually stopped.
(i used pebeo deco painting: it's useful because it's already mixed, and my beloved staedtler pigment liner 0.1 mm)

20 août 2008



me voilà de retour... avec quelquechose que vous ne verrez pas souvent sur mon blog: des dessins qui bougent! Attention c'est ruff! Ce petit bonhomme est la mascotte de l'Atelier Melies. (C'est une déclinaison de la mascotte originale de l'E.E.S.A.)
Je suis en train de retravailler le blog en ce moment, alors vous risquez de le revoir... moi je le trouve mignon, et il me fait penser à Wall-E avec ses grands yeux

I'm back... with something you don't see often here: (roughs) moving drawings!
This little guy is Atelier Melies' mascot. I'm currently reworking the blog, so you might see more of him. I think he's cute with his Wall-E style big eyes.

19 août 2008

interim

Aurélie sera de retour demain: elle a fini son travail de pub et est allée dormir. Ce soir je prends proviole relais pour ne pas vous laisser sans votre dessin quotidien: voilà un petit chat.

Aurelie will be back tomorow: she finished her job and went to bed. Tonight i post a drawing in order to keep the daily drawing rythm: here is a little cat.

18 août 2008

...Un croquis du Métro...
.....A Subway sketch.....
...Et un apperçu du dessin de demain...
...And a preview of tomorow's sketch...

17 août 2008

Plus de Galeries

Encore trois jours de pub... je me meurs de manque de sommeil. Et je continue à fouiller mes fonds de tiroirs pour alimenter mon post quotidien: voilà une planche entière des aventures de Groseille et Marie.

Still three days to go before I finish my job... i might die of lack of sleep before though! I keep exploring my drawers to be able to deliver my daily post: here is a complete adventure of Groseille and Marie.

16 août 2008

Il est tard et je suis très faaaatiguée, alors je poste juste un vieux dessin de poisson. La pub c'est crevant. Les délais sont vraiment serrés. A demain :)
Today, i just post an old drawing of a fish. It's late, and i'm exhausted. Advertisement is an exhausting art: crazy schedueles! talk to U tomorow

15 août 2008

PomPom Me... Revelation!

Caro a enfin un blog!

Allez vite admirer son travail là: Les Gribouillons de Caroline Piochon, et postez un commentaire gentil qui la motive pour continuer dans cette meeerveilleuse voie bloguesque (dites lui que vous venez de ma part) :)

My good friend Caro has a blog (at last!)

Go admire her work there Les Gribouillons de Caroline Piochon and post a bunch of nice comments to strenght her motivation, so she will keep posting her wooonderful artwork :)

14 août 2008

PomPom-Me... Anticipation

Je me réjouis... je me réjouis d'un évènement meeerveilleux qui vient d'arriver dans la blogosphère... je vous en dis plus demain :)
I'm so happy... so happy about something wooonderful that just happened in the blogosphere.. i'll tell you all about it tomorrow :)


13 août 2008

Subway sketches


Voilà, comme annoncé, des croquis faits dans le métro... ça change un peu des Petite Moi!
As planned, here are a page of subway sketches... So it's not Little Me every day :)

12 août 2008

Back to work

Vendredi on m'a offert un travail de 10 jours dans un très chouette studio. Je n'ai pas pu refuser: ils avaient un aquarium u_u
Comme je fais le trajet en métro tous les jours, je posterai probablement des croquis bientôt.
Une affaire à suivre... je vous tiens au courant.
Friday i was offer a 10 days job in a beautiful studio. I couldn't refuse: they had an aquarium u_u
As i'm now commuting by suvbway/underground/metro every day, you might see sketches soon.
More on this as it develops.

11 août 2008

meeerveilleux/ wooonderful

Il y a quelques jours Yrgane a mis en vente des dessins sur son blog pour rembourser les frais de vétérinaire de son adorable lapin, Kiwi.
Aujourd'hui j'ai reçu une grosse enveloppe avec des dessins que j'avais commandé, et des surprises... et bien c'est meeerveilleux!
Pour ceux qui trouvent que leur journée n'a pas été assez meeerveilleuse, je vous prescris une bonne lecture du blog de cette demoiselle :)

A few days ago Yrgane was organising a sale of her originals drawings to pay for her rabbit Kiwi's vet fees.
Today i received a big enveloppe with the drawings i ordered... they are wooonderful
Anyone who didn't had such a great day, i prescribe you a good look at this talented young lady's blog :)

10 août 2008

Chocolat

Note: see below for the spanish version of the colored outline tutorial, translated by Rafael

Et voila le post du dimanche. A demain! I WANT my hot Chocolate... i don't care if it's summer
Yummi!
Arghl! Why??? I do regret it!

Tutorial Spanish Version!

Aquí está el tutorial sobre cómo hago para colorear la linea. Traduccion:

Nota: para colorear el dibujo en sí, lo hago en una capa transparente bajo la capa de la linea, ahora lo sabeis todo. ¡Hasta mañana!
Again, a thousand GRACIAS to Rafael for offering to translate it!

09 août 2008

Tutorial Contour Coloré/ Colored Outline

(english version below)
Me revoila, malgré une mini-nuit (très productive heureusement)

Et comme annoncé, voici une explication sur le Trait coloré.
Je débute en tutos... n'hésitez pas à poser des questions ou faire des remarques si quelque chose n'est pas clair... et envoyez moi les liens vers vos réalisations :)

Précision: ensuite je fais ma mise en couleur sur un nouveau calque que je place sous le calque de trait. Vous savez tout maintenant.

A demain!


I'm back, despite a very short night (but i came up with designs i'm happy with)
as announced here is the tutorial on how i do the colored outline. This is my first tutorial, so if you have questions or remarks, post them into the comments. If you do any cool work with this technique, send me the link so i can admire it :)

Note: for the colorisation of the drawing itself, i do it on a blank layer placed under the line layer. now you know everything.

See you tomorow!