25 avril 2006

New Links

In my new links section: you already enjoyed his website: Antoine Birot just opened his blog...
I added James Robertson because just like Nick Sung, his blog make me feel good :)
Go and check the amazing Will Becher website: this animator is doing a short film in a glass box at the Museum of Moving Image, Bradford. UK

21 avril 2006

Mes Crayons de Couleur

Not witches for a change! I used my color pencil on my Moleskine (not the WitchesMoleskine, an other one)... I'd like to have some color behind the girls, but I couldn't figure out a clever way to do it (if you have any suggestion, drop me an e-mail) :D
Cette fois ci, ce n'est pas des sorcieres. J'ai fait du crayon de couleur dans mon Moleskine (pas celui des sorcieres, un autre)... j'aurais bien aime mettre de la couleur en fond, mais je n'ai pas ete inspiree (si vous avez une idee, vous pouvez me mailer ) :D

After the printing/ Apres l'impression

And this is Arnaud watching my witches
Et voila Arnaud en train de regarder mes sorcieres

19 avril 2006

Engraving/ Gravure (merci Arno :D)

I had the greatest time this Saturday, being initiated to the Art of Engraving by Arno. Below is the zinc plate, with black ink on it (it's not clean yet)
J'ai passé un après midi fabuleux samedi: Arno m'a initié à la Gravure. Là, c'est la plaque de zinc avec de l'encre noire dessus (il faut encore la proprifier :p)
The first print was not so much of a success, because there wasn't enough pressure. But I'm very pleased by the second and third (black and sepia) version :) And yes, it's featuring Witches!
Le premier tirage était un peu raté, parce qu'il n'y avait pas assez de pression. Mais je suis toute contente de mes tirages deux et trois (en noir, et en sepia) :)Et oui! ce sont encore des Sorcières!

13 avril 2006

08 avril 2006

The Eighties/ Années 80


Aaaaa the Eighties: weird shaped clothes, giant plastic jewelry, fluorescent colors... Ugly ruled at that time lol... But it's so fun to draw!
Aaaa les années 80... les enormes bijoux en plastique et les couettes sur le coté... les couleurs fluos et les bandanas... des fringues qui font des formes bizzares ^-^ Que des trucs horribles lol et supers rigolos à dessiner!

04 avril 2006

Witches/ Sorcières


I'm inaugurating a new Moleskine: the japanese one. It's one long piece of paper folded many time. I'm going to draw one witch on each page section... at least on that side.
This Moleskine is a farewell present from my friend Sara, who is still in Bristol :)
Bristol= a bunch of VERY good memories!
Je commence un nouveau Moleskine: le japonais. C'est une longue bande de papier pliée plein de fois. Sur ce coté, je vais dessiner une sorcière sur chaque "page".
Co Moleskine était un cadeau de départ de Sara, une amie qui est toujours a Bristol :)
Bristol= plein de TRES BONS souvenirs!

30 mars 2006

Life Drawing du Mardi


Almost back to a "once a week" life drawing rythm. The life drawing class here is really cool, the teacher is not directive at all... he would just pass some time and look at a drawing for minutes before saying "that's a very nice drawing". He's such a sweet old man!
Ouiiiii: je suis retournée aux cours de nus. C'est tout tranquilleici: on a un amour de vieux monsieur pour professeur, qui se contente de passer de temps en temps pour regarder un dessin et pointer ce qui fonctionne et en fait un chouette dessin...

23 mars 2006

I keep drawing, just keep drawing... (on the same tune as Dory in NEMO)

Thanks to all for the latest comments and good wishes :D
I wish everything is going fine for you as well.
Merci a tous les gens qui ont posté des gentils comments et encouragements récemment :D
J'espere que tout se passe bien pour tout le monde.

22 mars 2006

Gribouilli Gribouilla

The first drawings; I did them while watching Lost... the other one I did it while doing nothing else

les premiers dessins, je les ai fait en regardant Lost... Le deuxieme, la tete de bonhome c'est juste random

15 mars 2006

Sans Titre

10 mars 2006

Life Drawing



I try to go back to a certain drawing rythm, despite of having busy days... Life drawing in the evening :)
Je tache de garder un rythme de dessin malgré des journées bien chargées... cours de nus le mardi soir :)

09 mars 2006

Phone Doodles

waow... it's been a looooong time since my last post.
I've been moving from Bristol to LA... California baby :)
it's great to be here, but I have to catch up with a new rythm, new lifestyle, new job, so I didn't
get much time to draw... here are a few phone-doodles!
Pffff.... ca fait 1000 ans que j'ai rien posté.
J'ai demenagé de Bristol à Los Angeles, en Californie youpiiii :)
C'est super d'être ici, mais je dois m'adapter à un nouveau rythme, un nouvel environnement et un nouveau travail, alors je n'ai pas eu des masses le temps de dessiner... en attendant mieux, voila des gribouillis téléphoniques!

03 février 2006

love story/ histoire d'amour


One more week of shooting ahead of me...
and my hamster found its soulmate! it's a happy ending story :)
Encore une semaine de tournage...
mon hamster a trouvé l'âme soeur! c'est une histoire optimiste :)

31 janvier 2006

Happy Birthday/ Joyeux Anniversaire

It was my fabulous boyfriend birthday this WE. We took the car and drive to Porlock, in Somerset... such a nice day, and an unforgettable Tea for Two!
C`etait le joyeux anniversaire de mon fabuleux cheri ce WE. On s`est balade jusqu`a Porlock, un petit village du bord de mer, ou on un pris un inoubliable "tea for two"... meeerveileuse journee

letraset

I bought some LETRASET at the student art shop in Uni...
I love it... it remind me when I was a kid and had some animals drawing that I had to put on a stupid farm BG... I tried to find this kind of thing, but it seems it doesn`t exist anymore... if you know where top find some, let me know! Until then, I still got my letraset...
J`ai achete des LETRASET! J`adore ca: ca rappelle les decalcomanies d`animaux de quand j`etais petite. Il falait les decalcomanier dans un moche decor de ferme... impossible d`en trouver a nouveau.
Si vous savez ou il y en a, dites le moi... en attendant je m`amuse avec mes Letraset

30 janvier 2006

Back in track/ De retour parmi les vivants

After a few days to recover, I`m back on blogworld...
I finished my MA now... waiting for the results!
Here is an old page of my moleskine. I did the sketches in a cafe in Bristol a few months ago

Et voila c`est fini... mon MA est fini! (pas le film pour l`instant)

j`attends mes notes.

Voila des croquis qui datent d`il y a quelques mois, faits dans un petit resto mexicain de Bristol

21 janvier 2006

Links/ Liens

I look forward being on monday afternoon, when I will be handing everything back. Then I can draw again and post again!
I just wanted to attract attention on some new (or not so new, but I just discovered them) people in the wooonderful world of blogs.
Vivement lundi... que je rende tout les trucs pour mon MA. ENsuite je me remets au dessin et au blog!
D'ici là, je voulais signaler des nouveaux venus (ou des gens que je viens de découvrir) dqns le meeerveilleux monde des blogs

Andrea Blasich http://andreablasich.blogspot.com/
(wooonderful sculptor/ meeerveileux sculpteur)
Alexandra Boiger http://alexandraboigerillustration.blogspot.com/
(wooonderful illustrator/ meeerveilleuse illustratrice)
and also
Claudio Acciari http://actarus.bloggerbash.org/
who is doing wooonderful digital paintings!
Alessandro Toccaceli http://touchskieschronicles.blogspot.com/
woooderful drawings on his blog
and
John Sanford http://phloo.blogspot.com/
Wooonderful story artist: check his strips, they are so funny and expressive!
Allez voir ses petites BD, c'est trop rigolo!

13 janvier 2006

Albert/ Albert

storyboard et image du film

I begun to shoot some scenes with Albert, Emily's brother.
You can't see it on the image, but he actually got neither lower body nor hands yet... I had to begin shooting with an unfinished puppet.
My MA is ending the 23rd of January, wich is VERY soon. I'm struggling a bit to give everything back: essay, presentation documents, researchs... and the unfinished film.
I will still be shooting untill the 9th of February, so I MIGHT finish the film after all!
Ca y est j'ai commencé à tourner des plans avec Albert, le petit frère d'Emily :)
Tel que vous le voyez, il n'a pas encore de mains, ni de pieds, ni de pantalon, mais ca ne se voit pas sur l'image finale: j'ai été obligé de commencer le tournage avant de l'avoir completement fini.
Je finis mon Master le 23 janvier, donc TRES bientot, mais je tourne jusqu'au 9 fevrier, alors peut-etre que je vais tout finir apres tout...
En tout cas là maintenant je travaille sacrément pour boucler mon devoir écrit plus des tas d'autres trucs pour la fin du MA!

Tout a changé


During the break I've been to Gobelins. I left last year, and now they changed EVERYTHING!!The more stunning change was the coffee machine room, that now look like it's been sponsored by Ikea, with pine wood and lights everywhere... very classy. And the machine had so many functions... I couldn't remember half of them when I did the scketch in my Storyboard Moleskine later in the afternoon
Pendant les vacances je suis allée faire un tour aux Gobelins. Ils ont TOUT changé!!!
J'ai surtout été frappée par la cafet': on dirait qu'elle a été sponsorisé par Ikea: il ya du pin et des loupiottes partout.
Et les machines sont devenues hyper high-tech, avec une tonne de choix... je n'ai pas pu me rappeler de la moitié des boutons quand j'ai fait le croquis


Happy New Year/ Bonne Année

I'm baaack from my break. I had a great time.
But not much time to post though...
Happy New Year to everybody! I looove you all
Je suis revenue :) C'était super sympa.
Mais je n'ai pas beaucoup posté...
Bonne Année à tout le monde!

22 décembre 2005

More hamsters/ Un peu plus de hamster

Well... this is supposed to be a PRODUCTION blog!!!
The still with the big shadow above is the scene I'm working on during Christmas break (now...)
It's the scene where Emily is telling her brother how her hamster is in fact a dinosaure. The shadow the hamster is casting is going to transform into a dinosaure one... a bit of 2D animation for me. They closed the University in Bristol and I couldn't do any StopMo anyway, so that's making the best of my time really.
The stills above are from the scene where the hamster actually begin to think that he might be a dinosaure after all... and begin to change into one.
More than 20 seconds that scene lasts... a piece of heroism I did before leaving Bristol, in 3 days. I was sooo scared anything could happen to the camera, or the lights... but it went OK, and the scene looks quite good

Bon c'est un blog de PRODUCTION oui ou zut...
L'image avec la grosse ombre, c'est celle de la scene surlaquelle je travaille pendant les vacances de Noel. Emily est en trai de raconter sa petite histoire, et l'ombre du hamster se change en dinosaure!
Les images en dessous sont extraites de la scene durant laquelle le hamster se dit qu'en fait oui... ca se pourrait bien qu'il soit vraiment un dinosaure. Et il se transforme... vive le pouvoir de l'auto-persuasion.
j'ai bouclé cette scene de plus de 2O secondes en 3 jours, juste avant de partir de Bristol pour revenir à Paris.
J'avais tellement la trouille qu'il arrive quoique ce soit à la camera ou aux lampes... mais tout s'est bien passé, et la scène est plutôt réussie (je trouve :D)


La suite mais pas la fin

So here is at last more of the Koala... the resolution will be for after the 27th of december, as I'm off to my grand parents' place for a family Christmas
I loooove you all
Voila, voila...
Je poste la suite du Koala... La fin sera pour apres le 27 decembre, parce que je pars chez mes grands parents pour Noel
Je vous fais des taaas de bisooous




11 décembre 2005

"dernierement je suis devenu un vrai Koala, alors je fais de la gouache"

So... this is the story of someone who had been transformed into a Koala, and is painting with gouache now. More drawings on the same subject later.
Voilà... c'est l'histoire de quelqu'un qui a été transformé en Koala, et qui fait de la gouache... c'est une série, alors more to come later.

07 décembre 2005

I needed a break/J`avais besoin d`une pause


Yesterday evening, I was sooo tired. I needed to let go on the film a bit. So I listened an audio book (my last great discovery) had a good diner, and... drew a bit.
I did it that way: someone really adorable who live with me would give me an adjective and I would draw something according to it on a piece of correspondance cardboard.
(in the order: disgusted, uncertain, avid)

As for the film, I`m doing dinosaur scenes , that`s why there`s no post related to the film at the moment... I`m not going to post dinosaurs everyday!
But why is there a dinosaure in the film anyway? That`s because the hamster transforms itself into one after he heard a story Emily told her younger brother.

Hier soir, j`etais trooop fatiguee. J`avais besoin de lacher prise sur le film.
J`ai ecoute un livre audio (j`ai decouvert ca tout recement et c`est trop cool), mange un bon diner, et ... j`ai dessine un peu :D en suivant ce processus:
L`adorable personne qui vit avec moi me donnait un adjectif, et puis j`executais un petit dessin sur une carte.

En ce qui concerne le film, je tourne du dinosaure en ce moment, c`est pour ca qu il n`y a pas de post lie au film en ce moment: je ne vais pas poster du dino tous les jours!
Ce dinosaure est le hamster qui se transforme apres avoir entendu une histoire qu`Emily a raconte a son petit frere.

04 décembre 2005

Chuck O'Latee/ Osho Kolla

Cheers to my dad for this amazing contribution to my film-I mean appart from largely financing my studies of course- : he named the dinosaure (in relation to the Hamster that is called Profiterole)
Well, these people of the 60's... they knew something about humour.


Merci à mon papa pour cette incroyable contribution à mon film -Je veux dire en plus de financer mes études, ce qui rend le dit film possible-: il a nommé mon dinosaure (en rapport avec le Hamster qui s'appelle Profiteroles)
On ne peut pas dire: ces soixante-huitard ils sont calés en humour :)

Demo of the magic of digital: Before/After a Photoshop treatment
Démonstration de la magie du tournage en digital: avant/apres Photoshop.

Sketches/ Croquis

While watching TV...
Devant la télé...

During class...
Pendant un cours...

Cheers to Christophe for the idea of the french version in color instead of in italic

Merci à Christophe pour l'idée de la VF en couleur plutot qu'en italique :)

01 décembre 2005

Mass production/ Fabrication à la chaine


Yepee: with my brand new moulds I press loads of hamsters and dinosaurs.
Otherwise I haven t dont much today. I spent most of the afternoon doing a green screen test that didn't work at the end.

Youpiii: grace à mes nouveaux moules je fabrique à la chaine des dinosaures et des hamsters.
Hum... sinon je n'ai pas fait grand chose aujourd'hui: j ai passé mon apres midi à tester un fond vert qui n'a pas marché :(

30 novembre 2005

Sooome more/ Encore des dessins



Some more drawing... it's cheating really: these are from last May or June.
Encore un dessin... c'est de la triche: cette page date de mai ou juin dernier.

Profiterole






















You might have noticed him on the previous photo: Emily's hamster has now officially begun his career as an actor. He's doing well so far.
I named him Profiterole from the desert that is made of vanilla ice cream and liquid chocolate.

Vous l'avez peut etre remarqué dans la photo d'avant: le hamster d'Emily l'a enfin rejoint sur le tournage. Sa performance pour l'instant est remarquable :)
Il s'appelle Profiterole.